Πέμπτη 29 Οκτωβρίου 2020

 

ΚΥΚΛΟΦΟΡΕΙ ΑΠΌ ΤΗΝ 
KM Publishing Ltd (Κωνσταντίνος Μαρίτσας)
ΤΟ ΒΙΒΛΊΟ ΜΕ ΠΟΙΉΜΑΤΑ ΤΟΥ 
ΧΡΙΣΤΟΥ ΜΠΟΤΕΒ
ΣΕ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ 
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΡΙΤΣΑ


KM Publishing Ltd (Κωνσταντίνος Μαρίτσας)

ISBN 978-619-7528-22-0

Διαστάσεις Α5

Σελ. 144

Παραγγελία στο kmar@abv.bg


Την ψηλότερη θέση στη βουλγαρική ποίηση κατά την Αναγέννηση, κατέχει το έργο του Χρίστο Μπότεβ. Σαν εξομολόγηση και κλήτευση σε κάποιον ηχεί όλο το έργο του, που μεταφέρεται στην ψυχή, που διακηρύχθηκε πολύ πριν από τη γραφή, γεμάτο σημάδια, που μαρτυρούν για τη σχέση αυτής της λαογραφικής ποίησης με την παράδοση• η όχι μεγάλη ποιητική κληρονομιά, που μας άφησε, του απονέμει τη θέση τής μεγαλοφυίας της βουλγαρικής λογοτεχνίας. Ο Μπότεβ είναι παρών σε κάθε γραμμή της βουλγαρικής λογοτεχνίας, στον ίδιο τον βουλγαρικό λόγο, απ’ αυτόν προέρχονται πολλά λεκτικά κλαδιά, θέματα, μοτίβα, εικόνες, εντυπώσεις, είδη ύφους και ρεύματα.

Μεταφραστής: Κωνσταντίνος Μαρίτσας


O Κώστας Μαρίτσας, είναι μηχανικός ΕΜΠ και φιλόσοφος Πανεπιστημίου Σόφιας, Βουλγαρία. Το 2003 κυκλοφόρησε το πρώτο του βιβλίο «Πολιτισμός και φυσική επιλογή». Το βιβλίο ξεκίνησε σαν μια εντελώς νέα και πρωτότυπη θεώρηση της εξελικτηκής θεωρίας και κατέληξε σε μια εντελώς νέα και πρωτότυπη θεμελίωση της φιλοσοφίας και των επιστημών. Δόθηκαν ορισμοί στις περισσότερες φιλοσοφικές έννοιες και εξηγήθηκε η πορεία από τη φυσική επιλογή στο πολιτισμό, ξεπερνώντας κατά πολυ την δαρβινική άποψη.

Σαν ειδική περίπτωση εκδόθηκε το βιβλίο «Megaliths in the past and present», στο οποίο αντίστοιχα αναπτύσσεται μια εντελώς νέα και πρωτότυπη θεώρηση των μεγαλιθικών μνημείων.

 Παράλληλα, έχει μεταφράσει και εκδόσει έργα των Κ. Π. Καβάφη, Κ. Γ. Καρυωτάκη, Μ. Πολυδούρη, Γ. Ρίτσο, Γ. Ελιγιά, Κ. Βάρναλη κ. άλλων στη βουλγαρική γλώσσα.




1 σχόλιο:

  1. Εκτός από την αξία του συγγραφέα για το λαό της Βουλγαρίας, Χρίστο Μποτεβ είναι ήρωας, που πρέπει να είναι γνωστός παγκόσμιος. Ο Κώστας Μαρίτσας τον παρουσιάζει στην Ελλάδα και τον συγχαρώ για αυτό που κάνει.

    ΑπάντησηΔιαγραφή